欢迎光临佳人女性网 www.jrlady.cn
当前位置:佳人女性网 >> 娱乐八卦 >> 生活八卦 >> 热点关注 >> 正文

厉害了我的老师!教授纠正还珠歌词:高山没有棱角说不通的

2017-03-08 19:22 来源:互联网 责编:独家记忆 

更多
导读:中华诗词大会学术顾问和命题组长李定广教授在复旦大学开讲座时说,《还珠格格》电视剧的很多歌词都是由琼瑶亲自撰写的,像其中的“山无棱,天地合”,但琼瑶误将“陵”错用成了“棱”。“山无陵”来源于《乐府民歌上邪》,“陵”为高峰,此句意为高山变平地。按照歌词中的理解

  3月8日消息,教授纠正还珠歌词,原来我们都被琼瑶阿姨骗了。还珠格格我相信在场的许多人都看过,带给我们许多儿时的换了与幻想。近日,中华诗词大会学术顾问和命题组长李定广教授在复旦大学开讲座时指出,还珠格格电视剧里很多琼瑶阿姨写的歌词都是错误的,并一一纠正过来。网友们惊呼“没想到你是这样的琼瑶阿姨”,琼瑶阿姨莫名躺枪。

教授纠正还珠歌词 原来我们都被琼瑶阿姨骗了

  中华诗词大会学术顾问和命题组长李定广教授在复旦大学开讲座时说,《还珠格格》电视剧的很多歌词都是由琼瑶亲自撰写的,像其中的“山无棱,天地合”,但琼瑶误将“陵”错用成了“棱”。“山无陵”来源于《乐府民歌上邪》,“陵”为高峰,此句意为高山变平地。按照歌词中的理解,高山没有棱角,却是说不通的。

教授纠正还珠歌词 原来我们都被琼瑶阿姨骗了

  上海师范大学教授李定广纠正:“棱”应是“陵”,本意是高峰。按照歌词中的理解,高山没有棱角,却是说不通的。

  作为一部国民偶像剧,《还珠格格》可以说是90后以及80后两代人童年的共同回忆。剧中有一句紫薇告白尔康的情诗“山无棱,天地合,才敢与君绝……”堪称经典,但这句诗其实应该是“山无陵,天地合……”

教授纠正还珠歌词 原来我们都被琼瑶阿姨骗了

  按照歌词中的理解,高山没有棱角,却是说不通的。 除此之外,“青青河畔草”被琼瑶改成了“青青河边草”。看完李教授的总结,很多网友表示:原来以前都是错的,真长知识了!

最近更新 | 关于我们 | 网站地图 | 免责声明 | 广告服务 | 友情链接 | 联系我们

Copyright © 2021 www.jrlady.cn , All Right Reserved. 佳人女性网 版权所有